Japonya’yı Değiştiren Kadın Yazarlar | Banana Yoshimoto

0
25
Japonya'yı Değiştiren Kadın Yazarlar | Banana Yoshimoto
BANANA YOSHIMOTO

Japonya’yı Değiştiren Kadın Yazarlar yazı dizisinin bu haftaki konuğu; Banana Yoshimoto. Bir önceki konuğumuz Yoko Ogawa idi.

Japonyayı değiştiren kadın yazarlar yazı dizisinin ilk bölümünde; Meiji döneminden Taisho’ya ve Japonya tarihinin çalışkan ve çalkantılı bir dönemi olan erken Showa dönemlerine kadar yedi kadın yazarı ele almıştık. İlk bölümde ele aldığımız kadın yazarlar sırasıyla; İchiyo Higuchi, Chiyo Uno, Fumiko Enchi, Yoko Ota, Tsuneko Nakazato, Sawako Ariyoshi ve Misa Yamamura idi. Serinin ikinci bölümünde, savaş sonrası Japonya’dan günümüze kadar aynı derecede etkili 10 yazarı ele alacağız.

Temiz Havanın Esintisi: Banana Yoshimoto (1964 – günümüz)

Japonya’nın ünlü romancılarının eserlerinin çoğunluğunu karakterize eden olumsuzluk, nostalji ve karamsarlık sıkıntısı bir kenara; Banana Yoshimoto, öğleden sonra bir bardak sıcak çay eşliğinde okuduğunuzda temiz bir esinti. Mahoko Yoshimoto bir keresinde “Banana Yoshimoto” kalem ismini muz çiçekleri “sevimli ve androjen” göründüğü için seçtiğini söyledi. Japonya, onun tüm yazılarının kalbidir ve gençler (ve kalbinde genç olanlar) için mangavari tarzda eserler üretmeyi sever. Gastronomik eğimi onu, inanılmaz bir yiyecek yazarına dönüştürdü. gıda görüntüleri ve referanslarla dolu olan Twitter hesabı (@y_banana) aracılığıyla serbestçe bu rolünü de yansıtmakta kendisi. Müzik dinlemeye bayılır ve kısa hikayesi Lizard’ı Nirvana’nın solisti Kurt Cobain’e adamıştır. Yoshimoto ayrıca uyumayı ve hayal kurmayı da sever ve hikayeleri gerçeklikle bilinçaltı arasında bir yerde birleşir.

Japonya'yı Değiştiren Kadın Yazarlar | Banana Yoshimoto

Yoshimoto’nun temaları, yorucu deneyimler üzerine odaklanan insanlar, evlilik dışı ilişkiler, güzellik, cinsellik, varoluşçuluk ve ölümdür. Yazma tarzı rahat, cana yakın; duyarlılık ve mizah dolu.

Yoshimitsu, 12’den fazla roman, birkaç cilt kısa hikaye ve çok sayıda makale yazmıştır. Kitchin (Kitchen, 1988) adlı kitabı 1993’te İngilizceye ve daha sonra birçok dile çevrildi. Bu kitap Japonya ve Hong Kong’daki filmlere uyarlandı. Diğer ünlü kitaplar arasında Tsugumi (Hoşçakal, Tsugumi, 1989), Shirakawa yofune (Asleep, 1989), Amurita (Amrita, 1994) ve Hadoboirudo / hadorakku (Hardboiled & Hard Luck, 1999) bulunur.  

Author: Renae Lucas Hall / Kaynak: Savvy Tokyo

CEVAP VER

Yorumunuzu giriniz
Adınızı buraya giriniz